Cloud Layers

Cloud Layers

Mon avion entame sa descente vers l’aéroport. Il vient de traverser la couche de nuages que nous survolions, et – surprise – une seconde couche de nuages nous attend plus bas encore.

Ces instants en vol me rappellent souvent une chanson du chanteur allemand Reinhard Mey, ‘Ueber den Wolken’. Il la chante également en français, ce qui me dispense de trouver une traduction qui rime !

Au dessus des nuages
La liberté semble être infinie.
Toutes nos craintes et nos peines, dit-on,
En sont ensevelies sous l’horizon,
Et tout ce qui nous accable et confond,
S’y allège et s’éclaircit.

Paroles originales:

Ueber den Wolken
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Alle Aengste, alle Sorgen, sagt man
Blieben darunter verborgen und dann
Wuerde, was uns gross und wichtig erscheint,
Ploetzlich nichtig und klein.

My plane is starting its descent. We just went through the cloud layer we were flying over, and – surprise – a second cloud layer is awaiting us.

These moments in flight often recall me a song by German singer Reinhard Mey, ‘Ueber den Wolken’.
There is a cover version in English by the German band Texas Lightning, which saves me from finding translation words to make them rhyme!

Over the clouds
Freedom’s more than a word in the wind
All the sorrows your heart held in fear
Left behind now they all disappear
And whatever seemed so mighty and tall
Aint so big after all

 

4 thoughts on “Cloud Layers

  1. Très beau moment, et très belle photo, merci Daniel !

  2. You know how much I like sky&clouds photos, so for this one I can only say- breathtaking! 🙂

Comments are closed.